R-One KAT-TUN #277 (27.07.2011)
читать дальше
Во-первых они говорят о каникулах и о том, что когда они были школьниками, домашние задания должны были быть выполнены за каникулы. Мару рассказал, что для свободного исследования он решил проверить, какой тип судов будет проходить по реке рядом с его домом. Так что он сидел там с утра до вечера, но так как он не обеспечил себя информацией заранее, а было воскресенье, поэтому там прошёл только один корабль за целый день, и он решил это даже не считать, потому что это выглядело сомнительно. Хотя он сделал набросок.
Что касается релиза Run For You: Мару напоминает всем не забыть приобрести его. Уэда говорит, что на самом деле вы не должны, но Мару хочет, чтобы вы приобрели ограниченную версию с видео.
Уэда говорить, что в мейкинге сегмент Мару за кулисами занимает 70% времени, но это было весело и смотреть тоже, должно быть, интересно.
~~~~~~~~~~ Играет Run For You ~~~~~~~~~~~~~
[ Life story ]
Девушка спрашивает о том, не было ли слишком странным пригласить человека, который ей нравится (из другой школы), по почте, пойти на фейерверк.
Уэда предполагает, что может быть легче было пригласить его, если бы они пошли в группе и не волноваться, является ли это странным пригласить его одного. Он также отмечает, что девушки становятся всё более "хищные", в то время как парни больше "травоядные" (soshoku danshi) и Мару пытается начать дискуссию о том, как это явление связано с экономикой, но Уэда не имеет об этом представления.
Мару также советует им вернуться домой в оговоренное время, а не оставаться дольше, несмотря на то, как это весело, так можно зароботать доверие своих родителей, чтобы вы могли пойти снова.
Девушка влюбилась в какого-то парня в средней школе и призналась ему после её окончания по почте. Она была отвергнута, но они до сих пор переписываются и у неё всё ещё есть чувства к нему. Должна ли она признаться второй раз?
Оба согласны, что делать это во второй раз сомнительно. При третьем отказе вы понимаете, что это бессмысленно, но если попытаться признаться второй раз, может быть есть шанс. И люди меняются, после начала старшей школы (Уэда говорит, что они начинают красится, как будто это является основным XD). Если она получит отказ во второй раз, лучше не пытаться сделать это третий раз или вы можете показаться слишком настойчивыми. Они говорят, так как ей только 16, есть ещё много шансов, чтобы влюбиться и ей не стоит унывать, если это не сработает.
[ KAT-TUN сомнительные слухи]
N: Этого не было долгое время.
U: Правда~
N: Ну, давайте прочтём первый: Я слышала, что в то время, когда Уэда-кун работал с Юмико-сан в "Konkatsu!", он признался ей, но менеджер сказал, что это NG. Прошу прощения, если это вопрос, на который вы не можете ответить.
Уэда-кун, так ли это?
U: Ноо... Ну, конечно... нет нет нет, я не признавался. Мы стали хорошими друзьями, но больше ничего.
N: Твоё лицо покраснело. (смеётся) Уэда-кун, почему ты краснеешь?
U: Нет нет нет.
N: Ты сказал менеджеру, что это NG?
U: Нет, нет! Никто не говорил, что это NG. Информация соответствует действительности, но содержание...
N: Правда?! Какая именно часть является правдой?
U: Мы были в "Konkatsu!".
N: А, что вы были в хороших отношениях?
U: Верно.
N: Ты признавался?
U: Нет. Не признавался. (смеётся)
N: Не признавался...
U: Нас атаковали уже в первом раунде~
N: Это было довольно близко... Не лучше ли продолжать в том же духе постоянно?
U: Это действительно звучит так, как будто это правдивый слух.
N: Разве это не хорошо? Разве это не цель этого сегмента?
U: Правильно.
Радио Минами-сан, с Хоккайдо.
N: Минами-сан живёт на Хоккайдо?
U: Да. Утебя есть, что добавить?
N: Минами-сан (имеется ввиду юг), но она на Хоккайдо.
U: (смеётся) Правда ли, что когда Накамару-кун идёт на go-kons (как я поняла, это групповое свидание), он становится молчаливым и холодным к девушкам?
N: Они действительно пошли на это сегодня. (смеётя)
U: Ты никогда не ходил на go-kons, так?
N: Верно.
U: Но есть люди, которых ты не знаешь. Мол, как ты реагируешь, встречая моих друзей первый раз.
N: Ну...всегда по разному, в зависимости от ситуации.
U: Но у Накамару-кун действительно "холодный" образ.
N: Простите, если это портит настроение окружающим...
U: Нет нет, это в значительной степени портит его.
N: Нет, подождите, подождте, постойте! Я говорил. Я прилагаю усилия, чтобы сделать его интересным, коммуникабельным.
U: Всё таки это твой образ. Когда я там, я активный, но рядом с собой я вижу только, как Накамару-кун смотрит на меня холодным взглядом. Видя это, я даже успокаиваюсь немного (смеётся)
Как насчёт этого?
N: Вот почему я сказал, что всё зависит от ситуации. Там я ничего не могу сказать.
U: Я знаю. Так что это не совсем ложь.
N: Я не могу чётко ответить на этот вопрос.
U: Накамару-кун не интересуется девушками? (смеётся)
N: Нет нет. Это слух. Разве это не простой вопрос?
U: А если серьёзно, может есть такой образ, как "Неужели он не заинтересован в девушках?"
N: Нет! Было бы странно, если бы был.
U: Сколько?
N: Так же, как любой нормальный парень.
U: Что значит "нормальный парень"?
N: Здоровый парень.
U: Сколько, когда говоря о KAT-TUN?
N: Говоря о KAT-TUN... Это различные велечины. Так, есть несколько человек (в KAT-TUN), которые черезмерно интересуются девушками, как Коки или Уэда. Выше, чем средний японец. Если проявлять этот интерес внешне...
U: А, скрывать это или нет.
N: Говоря скрывать или нет... Ну, думаю я не открываюсь обычно до такой степени. Оставаясь в пределах разумного... так что это нормально.
U: Ты не показываешь это внешне?
N: Но это же нормально?
U: Я слышала очень реально звучащий слух. Я слышала, что Накамару-кун лоликонщик, которому нравятся ученицы средней школы. Это правда?
N: Давайте проясним первое - это ложь.
U: Но, P.S. Я люблю Накамару-кун в любом случае (смеётся)
N: Подождите, подождите, постойте! Не верьте этому!
Предыдущее письмо было подобно этому... Почему у меня такой образ? Что? Почему? (смеётся)
U: Да, почему?
N: Может лучше, если я сделаю какой-то характер? Я попробую... Я...
U: Oooooh~ Сделай это!
N: Может я должен всё время говорить "Я люблю девушек!" вместо этого?
U: Но не об этом спрашивают же.
N: Есть дальше?
U: Я слышала Накамару-кун нравятся девушки моложе его. Это правда? И кстати, насколько младше по-прежнему хорошо?
Это потому что у тебя есть младшие сёстры, молодые девушки подходят
N: Как любовный интерес, я не думаю, что реальный возраст имеет большое значение. Если бы мы были близки по умственному возрасту, было бы хорошо.
U: Пока умственный возраст подходит, не может быть какой либо разницы в возрасте?
N: Верно!
U: Ладно. OK, все эти слухи были правдой. (смеётся)
N: Что?! Какую интерпретацию ты здесь используешь? (смеётся)